Hoewel het natuurlijk niet echt een taal is, kan architectuur wel als een soort beeldende taal beschouwt worden zoals aardig wordt uitgelegd in het Wikipedia lemma Beeldtaal.
Het zal daarom niet verbazen dat bij "de architectuur" dezelfde problemen en oplossingen een rol kunnen spelen als bij het meer klassieke taalonderzoek. Zo loopt sinds enige tijd op de TU Delft het project "De bouw van een digitale bronnenrepository en onderzoeksomgeving voor Europese koloniale architectuur en planning (1850-1970)".
De groep is recent bij CLARIN.NL langs geweest en de overeenkomst in structuren, problemen en (mogelijke) oplossingen bleek veel groter dan gedacht. Het grootste verschil was, anders dan men zou veronderstellen, de afwezigheid van internationale structuren waarbinnen de bouw van digitale bronnen-repositories plaats vindt. Architectuur is in zijn aard internationaler dan de meeste taal (m.u.v. wellicht het Engels), en men zou dus verwachten dat er al langs een soort internationale CLARIN-achtige structuren zouden bestaan, maar blijkbaar is dat niet zo.
De TUDelft bouwt sinds september 2011 in samenwerking met het Koninklijk Instituut voor de Tropen, het Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde en het Nederlands Architectuurinstituut een repository/digitale onderzoeksomgeving voor en over Europese koloniale architectuur en stedenbouw uit de periode na 1850.
Op 21 juni is er op de TU Delft een eendaagse workshop/expert meeting om de inspanning tot nu toe door de partners van het project en door externe deskundigen te laten beoordelen. CLARIN.NL is dan ook zeer verheugd dat 2 CLARIN-deelnemers gevraagd zijn hier zowel als expert plaats te nemen als om, via een korte presentatie, de genodigden over de realisatie van de digitale CLARIN-onderzoeksomgeving te verhalen.